13:28

Доктор сказал, что во время реабилитации я не смогу порабощать галактику. Жалкий, наивный раб!
Недавно довелось на переговорах перевести такую сложную фразу как:
"Шобля, они тут типа самые Д'Артаньяны нах?!"
На английском я это передала как: "Нам кажется, что вина в сложившейся ситуации лежит на обеих сторонах..."
Горда собой)))

@темы: Цитатка, Работа

Комментарии
15.03.2017 в 13:36

и не надейся.
:hlop::hlop::hlop:
15.03.2017 в 13:37

Прислушайся к голосу разума! Слышишь? Слышишь, какую хрень он несет?!
Дипломат от бога!))

А вообще, они по лицу и интонациям не догадались?))
15.03.2017 в 14:57

Черный пластилин, присоединяюсь к ораторам выше: больше деталей!))

Но перевод хоррош!
15.03.2017 в 22:16

Bats
:lol:
16.03.2017 в 08:33

Доктор сказал, что во время реабилитации я не смогу порабощать галактику. Жалкий, наивный раб!
Бентен, Bats, :bravo:
TeQilla, prokofieva, Это по телефону переговоры. Есть у нас цыган, бывший десантник. Он всегда так говорит. И он был немного обеспокоен тем, что оборудование, поставленное товарищами европейцами, плохо работает